collapse

* Notice

Important notice: Currently emails from this forum are being automatically blocked by many email providers, claiming Planetvampire.com has a "low reputation". As such you may struggle to register and/or submit password reset requests. If you require help, please email admin@planetvampire.com for assistance. In the meantime we are continuing to work on this issue.

Author [EN] [PL] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [AR] [RU] Topic: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen  (Read 69419 times)

Offline Wilhelm-Streicher

  • Antediluvian
  • *****
  • Posts: 1014
  • Reputation: +6/-5
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #540 on: January 27, 2022, 09:52:38 am »
Natürlich kommt Strauß aus Österreich. Woher sonst mit dem Vornamen? Außerdem ist er Tremere und bezeichnet Lacroix als "jung". Damit kann er nur aus Wien kommen.
Naja es wird nicht direkt gesagt, aber für mich war und ist Strauss immer ein Österreicher gewesen. Und Maximillian ist im Norden eher selten, aber ich kenne auch den oder anderen mit diesen Vornamen.  :vampwink:
Ich glaube da die Tremere so stark in Österreich vertreten waren, macht es viel Sinn Strauss als Österreicher zu vermuten.
 
Quote
Zum "Frischling". Ist das nicht eher eine Übersetzung für "Fledgeling"?
Nein, das wird mit "Küken" übersetzt, was heutzutage bei Frauen eher nicht mehr so geht.  :laugh: Und bei Männern hörte sich das eh immer seltsam an von LaCroix beispielsweise als Küken bezeichnet zu werden.


Eben, und für mich klingt "Neuling" nicht ganz so abwertend wie "Frischling".
Ist Neonate im Englischen nicht genauso abwertend wie Frischling?  :vampwink:
Quote
"Anfänger" klingt irgendwie doof, aber wie wäre es mit "Debütant/in"? Das klingt sogar nach Wiener Opernball :)! Oder "Jungspund" oder "Novize"?
Also meiner Meinung darf Strauss gerne mehr österreichisch / wienerisch klingen. Die Sache ist die aufgrund der Masse von Neonate bei Strauss möchte Voerman bestimmt weiterhin eine  geschlechtsneutrale Übersetzung haben. Also Debütant/in und Novize/in sind da wohl nicht eine Option.

Frage ist Jungspund auch eine möglich Anredung bei Mädchen / Frauen?
« Last Edit: January 27, 2022, 10:12:32 am by Wesp5 »

Offline Wesp5

  • Administratrix
  • Antediluvian
  • *****
  • Posts: 8183
  • Reputation: +914/-31
  • Unofficial Patcher
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #541 on: January 27, 2022, 10:14:18 am »
Frage ist Jungspund auch eine möglich Anredung bei Mädchen / Frauen?
Ich denke schon, und das wäre dann ein guter Kompromiss, denn es klingt etwas altmodisch. Und statt Küken würde ich eindeutig Frischling bevorzugen, das passt auch lautmalerisch viel besser :)!

Offline Wilhelm-Streicher

  • Antediluvian
  • *****
  • Posts: 1014
  • Reputation: +6/-5
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #542 on: January 27, 2022, 10:57:18 am »
Ich denke schon, und das wäre dann ein guter Kompromiss, denn es klingt etwas altmodisch. Und statt Küken würde ich eindeutig Frischling bevorzugen, das passt auch lautmalerisch viel besser :)!
Hoffentlich sieht Voerman das auch auch so. : )
Zu was anderem dem Thema "siezen". Ich möchte da nur andere Meinungen einholen. Welche Charaktere sollte der Spielecharakter denn siezen?
Momentan duzen Gary, Mandarin, Boris, LaCroix, Isaac, Bach, Beckett, Ming Xiao, Strauss, Therese und Imalia den Spieler, während man sie selbst siezen muss.


Hingegen siezen sich Tseng, Wong Ho, Zhao, Mr. Ox, Zygaena, Chunk (bei "Romanze wird geduzt), Dirty Cop, Empire Desk Clerk, Milligan, Tutorial Security Guard, Cabbie, Newscaster (wegen den Malkavianer Dialogen), Adam Dunsim, Christopher Giovanni, Luca, Maria Giovanni, Mira Giovanni, Victor Giovanni, Ash, Ash_lookalike, David Hatter, Caine, Johansen, Arthur, Clinic Guard, Doris, Malcolm, Nurse, Phil, SM Blueblood, Smoke, Gimble und Trip wie der Spielercharakter.
Und die Chang Brüder wie Yukie siezen einen während der Spielercharakter sie halt duzt.

Um es kurz zu machen wie sollten Mandarin, Bach, Imalia, Tseng, Milligan, Zhao, Newscaster, Ash, Ash_lookalike, Arthur, Doris, Trip, Chang Brüder und Yukie angeredet werden und sollen sie den Spieler duzen oder siezen?
Bei Gary bin ich mir unsicher, ob der Spielecharakter auch wenn er / sie Toreador ist Gary nicht weiter siezen sollte.

Offline No_Mercy

  • Methuselah
  • ****
  • Posts: 456
  • Reputation: +2/-0
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #543 on: January 28, 2022, 06:51:22 pm »
Quote from: Voerman
Die Situation verzögert alles natürlich. Grundlegend funktioniert es, die Sonderfälle machen es schwierig. Chunk funktioniert auch noch nicht richtig. Das hat aber nichts mit dem Erscheinen von 11.0 zu tun.


Wünsche natürlich gesundheitlich alles Gute. Damit sollte klar sein, dass mind. Version 11.0 (oder halt was dieses Jahr noch alles bis zum Release Final in Englisch folgt) die deutsche Version werden wird.
Motto: Show no mercy

Offline Wilhelm-Streicher

  • Antediluvian
  • *****
  • Posts: 1014
  • Reputation: +6/-5
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #544 on: January 30, 2022, 11:33:51 am »
Ich schätze mal die Siezen und Duzen Thematik ist nicht sonderlich interessant. Naja wie auch immer.  :laugh:

Zu was anderen Andrei 11: "Ahh, hallo junger Kainit. Wie ich sehe, ist dein Gesicht nicht so leblos und deine Nerven nicht so abgetötet, dass dich ein Schock nicht mehr trifft... "   "Ahh, hallo junge Kainitin..."Hier müsste eine geschlechtsneutrale Form gewählt werden, da Cutscenes keine Geschlechtertrennung können und deswegen junge Kainitin nicht korrekt angezeigt wird.
@Wesp wieso ist dieser Andrei Dialog  überhaupt zu einer Cutscene geworden?

Offline Wesp5

  • Administratrix
  • Antediluvian
  • *****
  • Posts: 8183
  • Reputation: +914/-31
  • Unofficial Patcher
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #545 on: January 30, 2022, 03:34:13 pm »
@Wesp wieso ist dieser Andrei Dialog  überhaupt zu einer Cutscene geworden?
Weil das eine unbenutzte Animation von ihm ist, die EntenSchreck restaurieren wollte.

Offline Wilhelm-Streicher

  • Antediluvian
  • *****
  • Posts: 1014
  • Reputation: +6/-5
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #546 on: February 05, 2022, 01:16:11 pm »
Ming Xiao 423: "If the glove fits.... Where can I find him?"423: "Wenn Sie sich den Handschuh anziehen wollen... wo kann ich ihn finden?"

Kann das sein das dies eine Anspielung auf den OJ Simpson Fall ist? Sprich auf das in den USA bekannte Zitat von Simpsons Anwalt Johnny Cochran: "If the gloves don't fit, you must acquit" ?

Und ist der Begriff von Shovelheads mit Schaufelköpfe nicht ein wenig zu direkt übersetzt? Ich meine auch wenn es ein Vampir Spiel ist wer benutzt das Wort Schaufelkopf in der deutschen Sprache? Würde nicht eher Holzköpfe oder wenn es ein Schaufelbezug haben muss nicht Klappspaten besser passen?

Offline No_Mercy

  • Methuselah
  • ****
  • Posts: 456
  • Reputation: +2/-0
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #547 on: February 05, 2022, 03:14:01 pm »
Quote
Ich meine auch wenn es ein Vampir Spiel ist wer benutzt das Wort Schaufelkopf in der deutschen Sprache?


Ich bin mir gerade nicht sicher wo das Wort im Spiel vorkommt. Allerdings kann ich soviel zum Thema beitragen .. Schaufelkopf .. habe ich noch nie gehört (also hier im nördl. Rheinland-Pfalz ist das kein fester Begriff).


Quote
Würde nicht eher Holzköpfe oder wenn es ein Schaufelbezug haben muss nicht Klappspaten besser passen?


"Holzkopf" bzw. "Klappspaten" sind mir hingegen bekannt und kann das einordnen.
Motto: Show no mercy

Offline Wilhelm-Streicher

  • Antediluvian
  • *****
  • Posts: 1014
  • Reputation: +6/-5
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #548 on: February 05, 2022, 03:55:56 pm »
Ich bin mir gerade nicht sicher wo das Wort im Spiel vorkommt.
Da kann ich helfen. Erstmal es ist ein Sabbat Begriff. Mir fallen spontan gerade zwei Dialoge ein.Einmal bei Jack im Tutorial: "Verhalt dich ruhig, sie sind hier drin. Der Schaufelkopf da draußen wurde wohl vom Rudel getrennt..."Und bei LaCroix: "Der Sabbat. Ein Haufen Schaufelköpfe mit Billigpistolen war alles, was sie antreten lassen konnten."

Offline Wesp5

  • Administratrix
  • Antediluvian
  • *****
  • Posts: 8183
  • Reputation: +914/-31
  • Unofficial Patcher
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #549 on: February 05, 2022, 05:00:54 pm »
Der Name "Schaufelkopf" macht aber Sinn und existiert als normales Wort in Englisch auch nicht. Er bezieht sich auf ein Sabbat Ritual, bei dem Leute wahllos zum Vampir gemacht werden, mit der Schaufel einen über den Kopf bekommen, eingegraben werden und sich dann selber untot rausbuddeln müssen.

Offline Wilhelm-Streicher

  • Antediluvian
  • *****
  • Posts: 1014
  • Reputation: +6/-5
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #550 on: February 05, 2022, 06:06:06 pm »
Der Name "Schaufelkopf" macht aber Sinn und existiert als normales Wort in Englisch auch nicht. Er bezieht sich auf ein Sabbat Ritual, bei dem Leute wahllos zum Vampir gemacht werden, mit der Schaufel einen über den Kopf bekommen, eingegraben werden und sich dann selber untot rausbuddeln müssen.
Und warum geht nicht mit wesentlich bekannteren Wort des Klappspaten?  :vampwink:
In den beiden Weltkriegen wurde der Feldspaten eine Variante des Klappspaten sogar als Nahkampfwaffe geführt.

Offline Voerman

  • Methuselah
  • ****
  • Posts: 269
  • Reputation: +24/-0
Re: Inoffizieller deutscher Patch 10.1 erschienen
« Reply #551 on: February 10, 2022, 02:37:56 pm »
Quote from: NoMercy
Wünsche natürlich gesundheitlich alles Gute. Damit sollte klar sein, dass mind. Version 11.0 (oder halt was dieses Jahr noch alles bis zum Release Final in Englisch folgt) die deutsche Version werden wird.
Danke! Es wird die dann aktuelle Version.


Zu Bezeichnungen für Vampire: Die offizielle Bezeichnung ist "Spatenköppe" oder "Spatenkopp" (V20-P&P-Regelwerk S.19). Das ändere ich entsprechend. Zu allen Begriffen kann ich nur sagen, was ich schon gefühlt hundert Mal gesagt habe: Ich benutze die Begriffe, die im offiziellen P&P-Regelwerk von damals verwendet werden. Nur wenn sie dort nicht festgelegt sind, versuche ich Bezeichnungen so wörtlich wie möglich zu übersetzen. Für Vampire unterschiedlichen Alters sind das: Küken, Neugeborener, Ancilla, Ahn, Methusalem und Vorsintflutlicher.


Zum Siezen/Duzen: In manchen Fällen ist es eindeutig, in vielen anderen eher Ansichtssache. Mercurio wird wohl niemand siezen als Ghul. In anderen Fällen ist das nicht so klar. Nach heutigen Maßstäben wäre es nicht mehr so schwierig, da duzt ja jeder jeden (auch wenn ich es ziemlich merkwürdig finde, wenn mich der Repräsentant eines Unternehmens duzt - was immer öfter vorkommt). Ich will nur darauf hinweisen, dass es eine enorme Arbeit ist, das zu ändern, weil es praktisch die gesamte Kommunikation mit diesem NPC betrifft.


Ming Xiaos Handschuhe: Es könnte natürlich eine Redewendung sein, aber die einzige mir bekannte ist "glove" als Kondom. Hier habe ich das so verstanden: Ming Xiao sagt, das Verschwinden sei nicht durch ihre Hand geschehen - woraufhin man sagen kann "Wenn Sie sich den Schuh anziehen wollen, wo ist er [= Grout] dann?" = "Wenn Sie es aber doch wüßten, nur mal angenommen, wo könnte er dann wohl sein?" Und "Handschuh" deswegen, weil sie "Hand" vorher erwähnt hat.

 

SimplePortal 2.3.7 © 2008-2022, SimplePortal